Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "duc d'albemarle" in English

English translation for "duc d'albemarle"

duke of albemarle
Example Sentences:
1.For these, see Duke of Albemarle and Earl of Albemarle.
Pour les articles homonymes, voir Liste des comtes d'Albemarle et Duc d'Albemarle.
2.He had no sons, and the title of Duke of Burgundy died with him.
Il n'a pas d'enfants, et le titre de duc d'Albemarle s'éteint avec lui.
3.Cosimo later called at Wright's studio where he commissioned a portrait of the Duke of Albemarle from Wright.
Ce dernier fait ensuite appel à Wright pour la réalisation d'un portrait du duc d'Albemarle.
4.Among his other mezzotint plates are portraits of the Duke of Albemarle, Elizabeth Monck, Duchess of Albemarle, Adrian Beverland, and a number of royal personages.
Parmi ses autres planches mezzotintes figurent des portraits du duc d'Albemarle, d'Elizabeth Cavendish, de la duchesse d'Albemarle, d'Adrian Beverland et de plusieurs personnalités royales.
5.George Monck, 1st Duke of Albemarle, the general responsible for the Restoration of the Monarchy in 1660, lived there from 1660 until his death in 1671.
George Monk 1er duc d'Albemarle, le général qui rendit possible la Restauration de la monarchie, habita ici de 1660 jusqu'à sa mort en 1671.
6.Henrietta FitzJames, (1667 – 3 April 1730) James FitzJames, 1st Duke of Berwick, (1670–1734) Henry FitzJames, 1st Duke of Albemarle, (1673–1702) Arabella FitzJames, (1674 – 7 November 1704), became a nun.
Henrietta FitzJames (1667 – 3 avril 1730) ; James FitzJames (1670-1734), 1er duc de Berwick ; Henry FitzJames (1673-1702), 1er duc d'Albemarle ; Arabella FitzJames (1674 – 7 novembre 1704), devint religieuse.
7.In 1680, it was occupied by the Duke of Albemarle in his official capacity as Master of the Great Wardrobe, and later by Ralph, 1st Duke of Montagu in the same capacity.
En 1680, les locaux sont occupés par le duc d'Albemarle en tant que Master of the Great Wardrobe, puis par Ralph Montagu, 1er duc de Montagu, qui remplissait la même charge.
8.FitzJames was created Duke of Albemarle, together with the subsidiary titles of Earl of Rochford and Baron Romney, by his father on 13 January 1696, but the title is only recognized by Jacobites.
FitzJames est créé duc d'Albemarle, avec les titres de comte de Rochford et baron Romney, par son père le 13 janvier 1696, mais le titre n'est reconnu que par les Jacobites.
9.He married Elizabeth Pride, great-niece and ward of George Monck, 1st Duke of Albemarle, whose heir-at-law she eventually became, and there exists a pedigree of the Moncks of Potheridge engraved by Sherwin expressly to show his wife's claim to that position.
Il épouse Elizabeth Pride, petite-nièce et pupille de George Monck, duc d'Albemarle, dont elle est finalement devenue l'héritière, et il existe un pedigree des Moncks of Potheridge gravé par Sherwin expressément pour montrer la revendication de son épouse à ce poste.
10.Henry FitzJames (6 August 1673 – 16 December 1702), titular 1st Duke of Albemarle in the Jacobite peerage, was the illegitimate son of King James II of England and VII of Scotland by Arabella Churchill, sister of the first Duke of Marlborough.
Henry FitzJames modifier - modifier le code - modifier Wikidata Henry FitzJames (6 août 1673 – 16 décembre 1702), 1er duc d'Albemarle dans la pairie jacobite, est le fils illégitime du roi Jacques II d'Angleterre et d'Arabella Churchill, sœur du 1er duc de Marlborough.
Similar Words:
"duc d'abercorn" English translation, "duc d'abrantès" English translation, "duc d'aerschot" English translation, "duc d'albany" English translation, "duc d'albe de tormes" English translation, "duc d'alburquerque" English translation, "duc d'alençon" English translation, "duc d'alsace" English translation, "duc d'amalfi" English translation